• Español
  • English

Registro On-Line

COMPLETE EL SIGUIENTE FORMULARIO Y EL ACCESO A LOS BENEFICIOS QUE RAICONET LE OFRECE.

Registro On-Line

Indique para que servicio/s se registra

Aéreo Importación:

Aéreo Exportación:

Marítimo

Newsletter


Términos y Condiciones - Servicios de Raico S.A.

Precedentes
Raico S.A se estableció en Argentina con el objetivo principal de proporcionar una variedad de alternativas logísticas a nuestros clientes para enviar y recibir del extranjero envíos que contengan muestras, repuestos, regalos, suscripciones y documentos
Todos los envíos están sujetos a los términos y condiciones incluidas en esta comunicación, los mismos también están disponibles en nuestra página web www.raiconet.com igualmente en la sede de Raico S.A.

DEFINICIONES
Agente Embarcador: el freight forwarder o agente de carga, agente embarcador, Raico S.A ("nosotros", "nuestro" y RAICONET significa Raico S.A, sus filiales, sucursales y empresas subsidiarias) con sus correspondientes empleados, agentes y contratistas, "el portador".
Remitente: "usted", "su" y "suyo /suyos", el expedidor, el vendedor, el dueño de la carga, sus agentes, representantes, individuo entregando el/los paquete(s).
Consignatario: quien recibe el envío, el receptor de el(los) paquete(s), el consignatario.
Paquete: Un objeto empacado, caja, bulto, un sobre, un recipiente conteniendo algo, incluyendo cualquier artículo de este tipo ofrecido por usted, sus agentes o representante, ya sea en persona, usando nuestro sistema automatizado, manifiestos o guías aéreas.
Guía aérea: documento emitido para identificar y hacer seguimiento a un paquete o más que deben manejarse como un solo embarque, airwaybill, guía de transporte.
Envío: se denomina así a todos los paquetes entregados y aceptados por nosotros bajo sólo una guía de transporte (airwaybill).
Transporte Terrestre: son los envíos exclusivamente o parcialmente transportados por carretera – de acuerdo a un acuerdo explícito o implícito de un país que sea parte del convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías por carretera.

1- CONTROLES DE EXPORTACION:
Raico S.A está dedicado al transporte internacional de paquetes bajo la modalidad de Courier o servicios aéreos de carga estándar. Al entregarnos su envío usted autoriza a RAICO S.A a representarlo como su Freight Forwarder o Agente Embarcador independientemente de si usted firma el frente de esta guía aérea, en persona, o como un agente en nombre de cualquier otra persona que tenga interés en este envío, en cumplimiento de todos los términos estipulados en esta guía aérea no negociable. Todos los paquetes cubiertos bajo un solo airwaybill de RAICO S.A se consideraran como un solo envío; cualquier envío debe ir acompañado de la documentación oficial del embarcador mostrando información específica para cada envío internacional, la información registrada en este documento se utilizará para los procedimientos previos a la partida según lo requerido por el Departamento de Censo y Comercio y para la determinación de cualquier arancel e impuesto aplicable durante el clareo de aduana en destino; al proporcionar dicha documentación el remitente certifica que todas las declaraciones y la información provista para utilizarse durante la exportación y la posterior importación son verdaderas y correctas. Además, el remitente entiende que pueden recibir sanciones civiles y criminales por hacer declaraciones falsas o fraudulentas en violación de las leyes de exportación de los Estados Unidos (véase 13 USC sección 305.22 U.S.C. sección 401, 18 USC sección 1001 y 50 USC App 2410).
Si el remitente proporciona documentos que no son apropiados para los servicios o que no están en conformidad a los requerimientos de aduana en el destino solicitado, usted por la presente nos instruye, de acuerdo a lo permitido por la ley, para completar, corregir o reemplazar los documentos en representación de usted, sin embargo no estamos obligados a hacerlo; Si es necesario emitir un nuevo airwaybill para completar la entrega, nosotros completaremos ese documento adonde los términos del airwaybill original continuaran en vigor. No somos responsables ante usted o cualquier otra persona para nuestras acciones en su nombre bajo esta estipulación. Raico S.A podrá contratar a terceros debidamente autorizados para ofrecer servicios y para cumplir los contratos, ya sea en su nombre y su representación o en nombre de sus empleados, agentes y subcontratistas y cada uno de ellos será amparado del mismo modo con estos términos y condiciones.

2- NOTIFICACION DE INSTRUCCIONES:
A menos que se indique lo contrario, los cargos serán a realizarse en destino. Cualquier envío rechazado por el destinatario, o que por cualquier otra razón no pueda concretarse la entrega será retenido en destino y contactaremos al remitente para obtener instrucciones adicionales. El agente embarcador no proporcionará un servicio de transporte a cualquier envío que está prohibido por ley o reglamento de cualquier gobierno federal, estatal, provincial o local en los países de origen o destino.
Los gastos de transporte se basan en el peso bruto del envío o por el peso dimensional del envío (peso volumétrico) entre ambos el que sea mayor; las fracciones de una unidad de medida se incrementan a la unidad siguiente. El peso dimensional se determina de acuerdo a lo establecido por la Asociación Internacional para Transporte Aéreo (IATA). El remitente será responsable del pago de todos los cargos incluyendo pero no limitado a la expedición, disposición, cargos de transporte del aire de retorno, así como cualquier derecho y e impuesto. El consignatario es responsable de sanciones aduaneras, los gastos de almacenamiento u otros gastos incurridos como resultado de una acción por parte de la aduana debido a que el remitente o el destinatario no proporcionaron la documentación adecuada o debido a la carencia de alguna licencia o permiso para importar dichos productos, así mismo cualquier impuesto y arancel aplicable además de los honorarios de nuestros abogados y costos legales, relación con este envío.
** Derecho a inspeccionar: Raico S.A se reserva el derecho de rechazar cualquier paquete por la razón de su naturaleza peligrosa, o que a juicio de la compañía que no se encuentre empacado correctamente o que sea operacionalmente o económicamente inadecuado para el transporte, o que pudiese manchar, ensuciar, contaminar o dañar otra mercancía o equipo. El remitente autoriza a abrir e inspeccionar cualquier paquete ofrecido para su transporte, por el transportista debido a nuestra decisión o en cumplimiento a lo exigido por las autoridades gubernamentales, aeropuertos, política aduanera, en cualquier momento

3- RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDAS O DAÑOS:
La responsabilidad por pérdidas, daños o demoras se establece de acuerdo a pactado en la Convención de Varsovia y sus subsiguientes enmiendas y protocolos, en la mayoría de los casos dicho acuerdo limitará nuestra responsabilidad por pérdida, daños, demora, entrega incompleta, entrega errónea, falta de entrega, información errónea o falta de ofrecer información con respecto a cualquier envío amparado bajo un guía de transporte de Raico S.A. a menos que un valor mayor para el seguro se declare en el espacio indicado en la guía aérea Raico S.A, el embarcador declara que el valor de cada envío no supera los $100 (US) o US$ 9,07 por libra (US$ 20,00 por kilogramo),o su equivalente en moneda local, entre las dos, la de mayor cantidad, a menos que usted declare por adelantado un valor más alto para el contenido según lo descrito entonces; por cada $100 (US) o fracción de valor declarado para el seguro por envío superior a 100 dólares (US), un cargo adicional basado en la tarifa en vigor en el momento del envío será evaluado. La responsabilidad por pérdida o daño se regirá por estos términos y condiciones y se limitará a los daños comprobados hasta por un monto que no exceda de $100 (Estados Unidos) por el envío a menos que un valor más alto ha sido declarado por el remitente. Por favor, contáctenos si desea una explicación más detallada en referencia a los límites de cobertura de acuerdo al valor declarado o para obtener una explicación de la cargos adicionales. Si envía más de un paquete utilizando un airwaybill de Raico S.A., el valor declarado para el transporte de cada paquete se determinará dividiendo el valor total declarado para el transporte por el número de paquetes en el envío.
Si declara un valor más alto para el transporte y paga el costo adicional, nuestra responsabilidad máxima será, el mayor valor declarado para transporte por pérdida total o para cubrir la sustitución de la porción dañada, la menor de las dos cantidades. No nos hacemos responsables del envío donde el dueño de la carga se niega a tener cobertura de seguro.
Para cualquier otro envío, en particular para aquellos envíos con un valor extraordinario, el valor declarado para transporte es limitado y dependerá el contenido y el destino del envío. No seremos responsables de sus actos de omisiones, incluyendo pero no se restringen a una declaración equivocada del envío, embalaje inadecuado, documentación incompleta, rotulación errada o insuficiente del envío o por los actos u omisiones del destinatario o de cualquier otra persona que tenga interés en el envío. Además, no seremos responsables por pérdida, daños, demora, dirección de entrega incompleta, entrega equivocada, falta de entrega, información errónea o falta de información relacionada con los envíos que contengan dinero en efectivo, moneda extranjera u otros elementos prohibidos.
No seremos responsables por pérdida, daños, demora, entrega incompleta, entrega equivocada, falta de entrega, información errónea o falta de información respecto al envío debido a incidentes que no podemos controlar, incluyendo pero no limitando a los actos de la naturaleza, las condiciones climáticas, fallas mecánicas, actos de enemigos públicos, guerra, huelgas, disturbios sociales, o actos o negligencia de las autoridades públicas (incluyendo los funcionarios de aduanas y los agentes de salud) con autoridad real o aparente.
En general, el agente embarcador no será responsable de cualquier interrupción del servicio de entrega debido a una causa más allá del control de la compañía, o interrupciones en las redes de transporte de aire o tierra, o huelgas, cierres patronales o disputas laborales, actos de Dios, o la falta de disponibilidad o negativa de una persona a aceptar la entrega del envío. El derecho a reclamaciones se pierde a los 6 (seis) meses después de realizada la entrega.
No hay garantías - no hacemos ninguna garantía, expresa o implícita.

4- RESPOSABILIDADES NO ASUMIDAS:
De acuerdo a lo estipulado en las condiciones de nuestros airwaybills, en cualquier tarifa publicada, en nuestra guía de servicios o en nuestras condiciones estándar de transporte, en ningún caso seremos responsables por los daños y perjuicios, sea de forma directa, incidental, especial o emergente, que excede el valor declarado para transporte de US $100 o US $9,07 por libra (US $20 por kilogramo) o su equivalente en moneda local; Entre tres, la de mayor cantidad, ya sea porque hemos tenido o no el conocimiento de que existía la posibilidad incurrir en tales daños incluyendo pero no limitando a la pérdida del depósito o ganancias. No hay garantías - no hacemos ninguna garantía, expresa o implícita.
Leyes que Rigen: cualquier disposición contenida o referida a un airwaybill y que podrían ser contrarios a cualquier convención internacional, leyes, reglamentos gubernamentales, orden o requisito que sea aplicable, dicha disposición será válida como parte de nuestro acuerdo no quedando invalidada por estas decisiones gubernamentales. La invalidez o incapacidad para hacer cumplir cualquier reglamento no afecta a ninguna otra parte de este airwaybill.

5- DESPACHO ADUANERO:
Por este medio para hacer viable la entrega de su paquete, usted, a nombre propio y a nombre del consignatario, nos señala como sus agentes exclusivamente para llevar a cabo el despacho aduanero y nos certifica como consignatarios con el fin de designar a un agente de aduanas para llevar a cabo el despacho aduanero. En algunos casos, es posible que las autoridades locales requieran documentos adicionales que confirmen nuestra designación. Es su responsabilidad de proporcionar la documentación requerida en caso de ser requerida cuando sea necesario.
Usted garantiza y es responsable del cumplimiento de las leyes, reglas y regulaciones aplicables, incluyendo pero no limitando a los reglamentos de aduanas, importación, exportación, reexportación y las normas gubernamentales de cualquier país para, de, a través del cual será transportado su envío. Usted acepta proporcionar esta información y completar y adjuntar a esta guía aérea el papeleo necesario para satisfacer las leyes, reglas y regulaciones. No asumimos responsabilidad alguna ante usted o cualquier otra persona por cualquier pérdida o gasto debido a su incompetencia para seguir este reglamento.
Usted será responsable de todos los cargos, incluyendo los cargos de transporte y posibles recargos, impuestos, pagos y aranceles, incluidos los honorarios relacionados con nuestro pago por adelantado, sanciones y multas gubernamentales, impuestos y honorarios de abogado y costos legales relacionados con este envío

6- OPCIONES DE FACTURACION:
A menos que exista alguna regulación contraria en los países de origen o destino, Raico S.A ofrece las siguientes opciones de facturación:
• El remitente paga los servicios - el expedidor paga todos los gastos de transporte y el consignatario paga los aranceles y los impuestos del país de destino.
• El receptor paga los servicios - el destinatario, paga todos los cargos de transporte, aranceles e impuestos en el país de destino (previa presentación de la carta de compromiso para asumir el impago del destinatario).
• FOB - el expedidor paga los cargos hasta el punto de exportación y el consignatario paga el transporte internacional además de los cargos terminales (Consultar países autorizados).
• Servicio C & F (costo y flete) - el expedidor paga los cargos de transporte hasta el punto de importación y el consignatario paga los cargos terminales (previa presentación de la carta de compromiso para asumir el impago del destinatario).
• Arancel de entrega pagado, impuesto sobre el valor añadido no pago - el expedidor paga el arancel aplicable del país de destino, en caso de que corresponda hacerlo, además de todos los cargos de transporte, y el consignatario paga el impuesto sobre el valor añadido de destino.
• Facturación de los gastos, aranceles e impuestos del envío al remitente. El expedidor paga los impuestos y aranceles aplicables del país de destino, en el caso correspondiente, además de todos los cargos del envío.
El expedidor será responsable del pago en caso de que estos cargos no serán pagados por el destinatario o por un tercero.

7- LIMITE DE TIEMPO PARA PRESENTAR RECLAMOS
Los reclamos a Raico S.A para los casos de daños en los envíos, incluyendo la pérdida parcial de un envío, tendrán que ser presentados por escrito lo antes posible dentro de un lapso máximo de 15 días de realizada la entrega. Raico S.A no tendrá responsabilidad en relación con cualquier envío a menos que se inicie las acciones legales y notificará a Raico S.A por escrito dentro de los 6 meses después de la recepción en origen de los bienes involucrados en caso de que el envío no haya sido entregados dentro de los seis meses de la fecha prevista de entrega. Esta disposición no afectará los derechos que pudieran tener el expedidor en conformidad con las normas convencionales u otras leyes nacionales vigentes que pudieran aplicarse.

8- DETALLE COMPLETO DE LOS TERMINOS DE ESTE ACUERDO:
Todos los envíos están sujetos a los términos y condiciones incluidas en este documento de Raico S.A y de los que se detallan en la Página Web de Raico S.A. (www.raiconet.com).

9- EXTENSION DEL ACUERDO:
Los actuales términos y condiciones serán de aplicación a la medida máxima permitida por la ley vigente. Si algún aspecto de las condiciones no se puede cumplir de forma mínima requerida, esto no afectará los requerimientos de cualquier otro punto. Implementación de la ley - los actuales términos y condiciones y cualquier contrato llevado a cabo que contemple estos, estarán regulados por las leyes del país en el que el envío fue contratado en todos sus aspectos.

10- GARANTIA DE RAICO S.A.:
Para tener el derecho a un reembolso o crédito debido a la deficiencia del servicio, deberemos ser notificados de la deficiencia del servicio y solicitar un reembolso o crédito para los cargos de transporte, según las condiciones listadas a continuación. Si usted no cumple con estas condiciones, usted no tendrá derecho a recibir un reembolso o crédito y no será capaz de obtener una indemnización por deficiencias en el servicio en ninguna demanda legal.
Las solicitudes de reembolso o crédito de cargos de transporte por las deficiencias en el servicio tendrán que ser dadas por escrito al departamento de servicio al cliente de Raico S.A.
La notificación de una deficiencia en el transporte tendrá que incluir su número de cuenta con Raico S.A, número de airwaybill de Raico S.A o el número de seguimiento para el envío, el peso del envío y el nombre, dirección y el código postal del destinatario y con claridad detallar el motivo de su reclamo.
Todos los requisitos de reembolso o crédito por gastos de transporte deben ser recibidos a través de uno de los canales autorizados dentro de los siguientes 15 días hábiles después de la fecha de la factura o dentro de los siguientes 15 días hábiles después de la fecha de envío si está pagando con tarjeta de crédito o por adelantado con efectivo, cheque o transferencia bancaria. Un pago parcial contra una factura no se considera un ajuste de solicitud de factura o una nota de solicitud de reembolso. Una notificación para un cargo no pagado junto con el pago no se considera una solicitud de ajuste de la factura, ni una solicitud de reembolso si la razón está relacionada con la falta de servicio.
1. La notificación de la deficiencia del servicio debe incluir el número de la cuenta, número de airwaybill de Raico S.A o número de rastreo, la fecha del envío y la información completa del destinatario.
2. Un crédito o un reembolso de acuerdo con nuestra garantía de reembolso será en efecto sólo a lo que se refiere a cargos por el envío en el que el crédito se encuentre correcto.
3. No será considerado como una deficiencia en el servicio Si, después de que usted nos notifique, le damos: una prueba de la entrega a tiempo, con fecha y hora de entrega y el nombre de la persona que firmó para el envío. Información de la excepción en el servicio que indica que la entrega no se cumplía el tiempo como resultado de circunstancias particulares de acuerdo a lo mencionado en la sección "Responsabilidades no asumidas".
4. No tenemos obligación de responder a su solicitud si esta no es recibida dentro de los límites del tiempo indicado anteriormente.
5. No se considerará una deficiencia del servicio cuando el servicio se interrumpe por el transportista, resultando en un paquete o paquetes detenidos en los países de origen o destino debido a facturas impagadas (morosos)del consignatario las hasta que arreglos alternativos para el pago se hayan realizado.
6. Sólo se permite un reembolso o crédito por envío. En el caso de envíos con varios paquetes, la garantía de reembolso será en efecto a todos los paquetes del envío. Si se produce una deficiencia en el servicio de uno de los paquetes del envío entonces se dará un reembolso o crédito por parte de los cargos de transporte correspondientes solo a ese paquete.
7. Solo recibirá un reembolso o un crédito si se dio la información completa del destinatario al momento de la entrega del paquete al embarcador. Toda la información del destinatario debe estar reflejada en el airwaybill o mediante un dispositivo electrónico para envíos de Raico S.A.
8. No será considerado un fallo servicio sujeto a una reclamación cuando la dirección de entrega equivocada fue proporcionada, si no hay una persona disponible para recibir el envío, si la persona se niega a recibirlo, si el paquete es devuelto al conductor, si la persona no firmar por el paquete o por cualquier otra razón descrita en la sección "Responsabilidades no asumidas".
9. Esta garantía de reembolso tendrá efecto sólo para los cargos de transporte y no es aplicable a los derechos, impuestos u otros cargos, incluyendo los cargos por servicios secundarios.
10. Esta garantía de reembolso es aplicable a envíos con Raico S.A.
11. La garantía de reembolso para los envíos a nuestra área de servicios ampliados es aplicable únicamente a la parte del transporte suministrado directamente por nosotros.
12. Esta garantía de reembolso no es aplicable a los servicios de correo simple o no que no cuenten con seguimiento electrónico.
13. Esta garantía de reembolso no es aplicable a envíos devueltos o que no pueden ser enviados debido a su naturaleza, tales como los envíos que contengan baterías de litio, mercancías peligrosas o hielo seco, sólo por mencionar algunos de ellos.
14. Esta garantía de reembolso no es aplicable a envíos retenidos por las autoridades en origen o destino países causados por el incumplimiento de la políticas de Raico S.A en lo que se refiere a la documentación, la naturaleza del envío, licencias o aduana de destino objetando el envío.
15. En el caso de envíos con Raico S.A., si el remitente o el destinatario especifica un agente aduanero diferente a Raico S.A o nuestro agente de aduanas designado y el envío será entregado a los agentes aduanales con bond, nuestro compromiso de entrega se cumplirá si notificamos al agente de aduanas que el envío se encuentra disponible. Sin embargo, Si el expedidor o el consignatario especifica un agente aduanero diferente a Raico S.A o a nuestro agente aduanero designado y sostienen la supervisión del embarque y nosotros somos responsables por la entrega de ella después de recibido el papeleo adecuado de exoneración aduanera de otro agente de aduanas, nuestro compromiso para el tiempo de entrega será modificado añadiendo un día de trabajo para cada día (o parte del día) que nuestra recepción de los documentos de aduanas sea retrasada como consecuencia de las inspecciones, requisitos de muestreo, errores u omisiones de los agentes aduanales designados por el expedidor o el destinatario.
16. Los feriados laborales afectaran nuestros tiempos de tránsito. Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para obtener información de que forma nuestro compromiso de entrega podría verse afectado durante estos días festivos. Las entregas programadas a realizarse durante un feriado serán reprogramadas para ser entregado al día hábil siguiente. El compromiso de entrega para la aplicación de la garantía se extenderá durante un período igual al tiempo de las vacaciones.
17. No hay compromisos de entrega para los envíos en los que se ha cancelado la garantía de reembolso.

11- Centros de procesamiento:
Raico S.A cuenta con varios recepción y procesamiento de instalaciones en todo el mundo, con una infraestructura capaz de recibir, procesar y realizar diariamente envíos internacionales vía aérea gracias a una amplia gama de horarios a través de nuestra extensa red logística de carga.

12- Responsabilidades del cliente:
Usted garantiza que cada elemento del envío se encuentre descrito adecuadamente en el airwaybill y en cualquier otro documento asociado a la exportación, usted certifica que su envío es aceptable para ser llevado por nosotros y que su envío está en conformidad con las regulaciones vigentes en el país de origen y de destino, que el envío está debidamente etiquetado, consignado (incluyendo el código postal) y empaquetados para asegurarse que el contenido quede razonablente protegido. Usted será responsable de todos los cargos, incluyendo los cargos por transporte, posibles recargos, impuestos, valoración aduanera y aranceles, incluyendo las tarifas relacionadas con nuestro pago por adelantado, multas y gubernamentales, los impuestos y los honorarios de nuestros abogados y costos legales, relacionados con cada envío.

13- Características:
El servicio ofrece atención personalizada, asesoramiento especializado, plazos de entrega cortos y precios competitivos, que aseguran su envío de documentos o muestras a individuos, empresas, bancos y organismos oficiales, cubriendo una amplia gama de necesidades y requerimientos específicos.

Empaquetado: Para mayor comodidad de los clientes, Raico S.A ha diseñado, en conformidad con reglas internacionales, nuestro empaquetado exclusivo que es una garantía para la seguridad, privacidad y cuidados que requieren los envíos. El embalaje es suministrado por nuestro personal en el momento de la recepción del envío. Carta: Un sobre estandarizado de 23 cm x 31 cm, para el envío de documentos, que tienen tarifa exclusiva. Expreso: bolsa de plástico 34 cm x 50 cm, para el exclusivo envío de documentos, muestras o mercancías con un peso superior a 500 gramos.
Recargo de combustible (FSC): desde Enero 1 de 2006 Raico S.A toma en cuenta las fluctuaciones de este rubro en el contexto del mercado internacional de mensajería, de acuerdo a esto, las tarifas de servicios para los envíos de documentos y muestras, tanto como para la exportación y de importación, incluirá el porcentaje de recargo por combustible. Esto aparece en la factura. Nos reservamos el derecho de cambiar el índice de la sobretasa de combustible sin previo aviso. Tanto como la cantidad y el período de tiempo de la sobretasa de combustible serán determinadas a la discreción exclusiva de Raico S.A.

14- Uso del sitio www.raiconet.com:
No se podrá reproducir, duplicar, copiar, vender, re- vender, darle uso comercial nuestro sitio o cualquiera de sus partes si no es bajo autorización explícita por parte de Raico S.A.

15- Copyright:
El contenido total del sitio www.raiconet.com , logotipos, iconos, textos, gráficos, información técnica, los enlaces de audio, imágenes y software, son propiedad exclusiva de Raico S.A los cuales se encuentran amparados y protegidos por las leyes aplicables, tanto nacionales e internacionales.

16- Marcas registradas:
Las marcas, diseños de logotipos y nombres comerciales en esta página son propiedad exclusiva de Raico S.A. Por ser legalmente protegidos, su apropiación o uso sin una autorización expresa por escrito de Raico S.A está absolutamente prohibido; Estos elementos no podrán ser utilizados en combinación con otros productos o servicios en los que Raico S.A. no tiene ninguna participación. El resto de los logotipos de marcas o nombres que aparecen en este sitio y que son externas a Raico S.A están bajo la misma protección legal, su uso en nuestro sitio web ha sido previamente autorizado por sus propietarios.
Servicio en línea - Chat: servicio disponible del lunes al viernes, de 9:00 a 17:00 (hora local) excepto festivos.
Servicio al cliente por teléfono: atención disponible del lunes al viernes, de 9:00 a 17:00 (hora local) excepto festivos.



LA DIRECCION.
raiconet

Tracking de envios on-line

Seguimiento GUIA Nro./AWB#

raiconet

Preguntas Frecuentes

Encuentre aquí las respuestas a las preguntas más habituales sobre...



Ingrese su correo electrónico para recibir nuestro boletín de noticias diariamente.



Email address



RAICO S.A.
Comesaña 4460 CP B1702BOF
Prov. de Bs. As., Ciudadela, Argentina.
Tel: +54 11 4488-7771 y rot.
Fax: 54 11 4488-7771 int. 210
consultas@raiconet.com
RIC Global Shipping LLC
7848 NW 71st.Street Miami,
Florida 33166.
Phone: 305 717 0978.
Fax: 305 717 0949
ricgs@raiconet.com
raiconet
SEGUINOS!